Twee gedichten van de Zweedse dichteres Edith Södergran, de vertaling is van Lisette Keustermans en Ivo van Strijtem.


De sterren

Als de nacht valt

Sta ik op de trap en luister,

Sterren zwermen in mijn tuin

En ik sta in het duister,

Hoor, een ster die met een klinkklank valt!

Loop niet op je blote voeten in het gras;

Mijn tuin ligt vol scherven. 

Het meer in het bos

Ik was alleen op het zonnige strand

Van het bleekblauwe meer in het bos,

Aan de hemel dreef een wolk

En op het water een eiland.

Het zoete van de rijpe zomer droop

In parels van de bomen

En een druppel vloeide

In mijn open hart.