Twee gedichten van de Zweedse dichteres Edith Södergran, de vertaling is van Lisette Keustermans en Ivo van Strijtem.
De sterren
Als de nacht valt
Sta ik op de trap en luister,
Sterren zwermen in mijn tuin
En ik sta in het duister,
Hoor, een ster die met een klinkklank valt!
Loop niet op je blote voeten in het gras;
Mijn tuin ligt vol scherven.
Het meer in het bos
Ik was alleen op het zonnige strand
Van het bleekblauwe meer in het bos,
Aan de hemel dreef een wolk
En op het water een eiland.
Het zoete van de rijpe zomer droop
In parels van de bomen
En een druppel vloeide
In mijn open hart.